Marc Pastor i Roser Cabré-Verdiell, Premis Ictineu 2021

Marc Pastor ha tornat a guanyar el Premi Ictineu, aquest cop amb la novel·la L’Horror de Rèquiem (Mai Més), que ha estat escollida com la millor novel·la fantàstica en català publicada l’any 2020. Pastor ja va obtenir el guardó el 2018 per Farishta, ex aequo amb Enxarxats, de Carme Torras. El lliurament de la 13a edició dels Premis Ictineu ha tingut lloc aquest dimecres a la llibreria Gigamesh, de nou amb format híbrid presencial i en línia, com l’any passat, i avançats en el calendari habitual (sempre es feia al novembre) per no coincidir amb el nou Festival 42.

Foto de família dels guanyadors d’aquesta edició
Marc Pastor, agraint el Premi Ictineu 2021

L’Horror de Rèquiem és la novel·la més boja de Marc Pastor, consolidadíssim com un dels escriptors capdavanters del fantàstic a Catalunya. D’inspiració lovecraftiana, L’Horror de Rèquiem barreja gènere negre, bizarro i terror còmic, una aventura esbojarrada de personatges estrambòtics que l’autor qualifica com «humor còsmic». «Aquest llibre va ser com un salt al buit, vaig improvisar una novel·la caòtica amb terror i humor amb tota la confiança dels editors, i és una rara avis dins el conjunt de la meva obra», explica Pastor, que ha fet broma amb el seu alter ego literari, Víctor Negro, que també signa L’Horror de Rèquiem. «És una novel·la apocalíptica feta en plena pandèmia i en un moment de salut delicat. Després de tot això tenir aquesta recompensa no sabeu el que arriba a significar per a mi!», afirma. Va ser també el primer llibre escrit originalment en català que va publicar l’editorial Mai Més, que ha estat el segell amb més Ictineus al sarró en aquesta edició. Un palmarès que els editors, Judit Terradellas i Sergio Pérez, s’han guanyat a pols per l’empenta que han donat al fantàstic en català en només dos anys. Aplaudiments i reverències!

L’aposta sonada de Mai Més per Terry Pratchett, una de les grans notícies de l’any passat, s’ha reflectit en el Premi Ictineu a la millor novel·la traduïda al català per a Guàrdies! Guàrdies!, que reconeix la gran feina d’Ernest Riera fent parlar el Discmón en català. “Em fa molt feliç veure que a la gent li agrada Pratchett i tant de bo d’aquí vint anys ens retrobem celebrant la culminació de tot el projecte de Pratchett en català”, diu Riera. Amb la recent publicació de Déus menuts, Mai Més ja ha fet realitat quatre Pratchetts en llengua catalana, a l’espera d’El color de la màgia aquest desembre.

En la categoria de traducció hi ha hagut un empat de vots, i el guardó ha estat atorgat ex aequo amb Llengua materna, de Suzette H. Elgin, un clàssic de ciència-ficció feminista reivindicat per Chronos, que també està fent una feina magnífica. És el primer Ictineu que obté Chronos, ben merescut, Toni Herrero i Gonzalo Rodríguez! “Va sortir en mal moment, al començament de la pandèmia, però espero que aquest llibre sigui un corredor de fons de la literatura”, ha expressat el traductor, Eduard Castanyo, que ha recollit el guardó.

Roser Cabré-Verdiell, en el moment de recollir el premi al millor conte fantàstic en català

En la categoria de millor conte en català, el premi d’enguany ha estat per a Soc la llevadora, de Roser Cabré-Verdiell, que forma part del recull Extraordinàries, impulsat per Ricard Ruiz Garzón. L’autora signa un relat distòpic trasbalsador en una antologia que ha donat veu a molt bones escriptores emergents i que va ser un dels reculls més celebrats de 2020, gràcies a l’aposta de Males Herbes, amb Ramon Mas i Ricard Planas, uns habituals recollint Ictineus! «És un text escrit des de la culpa. Jo estava embarassada i em qüestionava si era oportú portar més gent al món”, explica l’autora, en referència al tema del seu conte. “És un relat en què vaig decidir fer arqueologia del futur, com el meu admiradíssim Ballard», admet. Amb altres relats publicats en diferents antologies, Roser Cabré-Verdiell sobresurt per la capacitat evocadora dels seus textos i la textura que desprenen les atmosferes que crea. Esperem aviat la primera novel·la!

Mai Més s’ha endut premi doble amb la traducció de Ted Chiang. L’autor nord-americà s’ha imposat en la categoria de millor conte traduït al català amb el deliciós El mercader i la Porta de l’Alquimista, una història de viatges en el temps inspirada en Les mil i una nits. És un dels textos d’Exhalació que, precisament, ha guanyat també en la categoria de millor recull. Un llibre excel·lent amb contes de gran calat humanista i filosòfic a càrrec d’un dels millors escriptors de ficció especulativa del moment a nivell internacional. “Per a nosaltres és un honor poder-lo publicar. És un autor que admirem moltíssim, i encara se’m posa la pell de gallina quan llegeixo galerades d’ell. Ens fa molta il·lusió!”, exclama l’editora Judit Terradellas. Mai Més segueix oferint nou material de Ted Chiang i aviat publicarà La història de la teva vida i altres contes, en què es va inspirar el film Arrival.

Judit Terradellas, de Mai Més. Multipremiats en aquesta edició

Finalment, Manuel Gutiérrez ha obtingut el Premi Ictineu a la millor coberta, gràcies a la superba il·lustració de Llengua materna, de Suzette Haden Elgin, publicat per Chronos. “Estic sorprès i emocionat! És el primer premi que guanyo en la meva vida com a il·lustrador i em fa molta il·lusió”, ha dit el premiat (des d’Andalusia) en boca dels seus editors.

Els Premis Ictineu, instaurats l’any 2009, els organitza la Societat Catalana de Ciència-Ficció i Fantasia (SCCFF) amb l’objectiu de reconèixer les millors obres de fantasia, ciència-ficció i terror publicades en català l’any anterior. El premi es divideix en dues fases. En la primera, el vot dels socis de l’entitat estableix els finalistes de cada categoria. En la segona, el vot és obert a tothom, i té un pes del 50% en el resultat final, mentre que l’altra meitat correspon a la decisió d’un jurat. Els Ictineu no tenen dotació econòmica. Els tres anys anteriors a la pandèmia els premis s’havien lliurat en el marc de la CatCon, la Convenció Catalana de Fantasia, Ciència-Ficció i Terror, esdeveniment que s’espera poder recuperar al maig de 2022. Confiem-hi!

Els guanyadors dels Premis Ictineu i Alba de 2021, a la llibreria Gigamesh

Selena Soro guanya el Premi Alba

La festa a la llibreria Gigamesh l’ha completada el lliurament de la segona edició dels Premis Alba, que coordina El Biblionauta, i que volen potenciar el fantàstic en llengua catalana adreçat als lectors joves. La periodista Selena Soro ha obtingut el premi de narrativa fantàstica per a joves amb Misteris de la boira (Columna). És un llibre de fantasia clàssica, amb protagonista femenina en viatge iniciàtic cridada a una heroïcitat, en un món en què està prohibit estimar. Soro ja va guanyar el premi Carlemany amb aquesta obra.

Selena Soro, guanyadora del Premi Alba amb Misteris de la Boira

D’altra banda, un altre volum de Terry Pratchett, Igualtat de Ritus (Mai Més), s’ha endut l’Alba en la categoria de millor llibre fantàstic per a joves traduït. “Igualtat de Ritus s’adiu molt al públic juvenil i ens dona claus per a la vida”, destaca Judit Terradellas. Homenatge pòstum al grandíssim Sir Terry Pratchett, doncs, que esdevé el primer escriptor que guanya un Ictineu i un Alba amb llibres diferents i en el mateix any! Aviat és dit!

Premis Ictineu 2021TítolAutorEditorialCoberta
Millor novel·la L’Horror de RèquiemMarc PastorMai Més
Millor novel·la traduïda (ex aequo)Guàrdies! Guàrdies!Terry PratchettMai Més
Millor novel·la traduïda (ex aequo)Llengua maternaSuzette H. ElginChronos
Millor conteSoc la llevadora (dins d’Extraordinàries)Roser Cabré-VerdiellMales Herbes
Millor conte traduïtEl mercader i la Porta de l’Alquimista (dins d’Exhalació)Ted ChiangMai Més
Millor recullExhalacióTed ChiangMai Més
Millor cobertaLlengua maternaManuel GutiérrezChronos
Premis Alba 2021TítolAutorEditorialCoberta
Millor llibre fantàstic juvenilMisteris de la boiraSelena SoroColumna
Millor llibre fantàstic juvenil traduïtIgualtat de RitusTerry PratchettMai Més

Arnau Domènech, Premi Pedrolo

D’esquerra a dreta, la regidora M. José Pérez; el guanyador, Arnau Domènec, i Xesca Oliver, membre del jurat. Foto: / R.M.

D’altra banda, Arnau Domènech (Vic, 1986) ha resultat guanyador de la 18a edició del Premi de Narrativa de Ciència-Ficció Manuel de Pedrolo, que lliura l’Ajuntament de Mataró. El guardó està dotat amb 3.000 euros i la publicació de l’obra a càrrec de Pagès Editors, a la col·lecció Ciència-Ficció, prevista per a l’any que ve. El text guanyador es titula Indis de l’asfalt i significa el debut en la novel·la de Domènech, que l’any 2018 havia guanyat el Concurs de microrelats d’El Biblionauta. L’obra se situa en un món postapocalíptic en què la població viu sota terra a conseqüència de desastres naturals a causa de la contaminació, i es creu que no hi ha vida a l’exterior…

El Premi Pedrolo es va lliurar el dissabte 16 d’octubre a la biblioteca Pompeu Fabra de Mataró, i va coincidir amb la 53a Ter-Cat, la primera presencial després de la pandèmia. Xesca Oliver, portaveu del jurat, va fer una crida a la participació, atès que en aquesta edició -que també s’havia ajornat per la pandèmia- només s’hi havien presentat vuit treballs. El Premi Pedrolo és bianual, i l’únic que es dedica exclusivament a la ciència-ficció en català.

∞∞∞

T’HA AGRADAT L’ARTICLE? SUBSCRIU-TE A LES RADES GRISES!

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s

Aquest lloc utilitza Akismet per reduir els comentaris brossa. Apreneu com es processen les dades dels comentaris.